{"id":995,"date":"2022-10-04T06:44:58","date_gmt":"2022-10-04T06:44:58","guid":{"rendered":"https:\/\/neu.raintime.at\/agb\/"},"modified":"2023-12-06T10:08:41","modified_gmt":"2023-12-06T10:08:41","slug":"terms-and-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/","title":{"rendered":"Terms &#038; conditions"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; admin_label=&#8221;section&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_color=&#8221;#ffffff&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row column_structure=&#8221;2_3,1_3&#8243; admin_label=&#8221;row&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;2_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; module_alignment=&#8221;left&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h1><span class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"AGB&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">GTCs &#8211; General terms and conditions<br \/><\/span><\/span><\/h1>\n<h3>1. General<\/h3>\n<p>These sale and delivery terms are an integral part of every quote from or contract concluded between Raintime GmbH and the customer (hereinafter referred to as the &#8220;purchaser&#8221; or &#8220;ordering party&#8221;). They also apply to all business correspondence unless referenced separately in conjunction with a single or partial order or an existing business relationship. All quotes and business transactions are subject exclusively to these terms and conditions, which arerecognised as valid when the ordering party places an order or accepts the delivered goods.<\/p>\n<h3>2. Delivery terms<\/h3>\n<p>Agreed delivery dates are binding. They are deemed as fulfilled when the risk is transferred to the purchaser before the delivery date expires. This is conditional on the purchaser providing us with the necessary information in good time. Risk is transferred to the ordering party when the ordered goods are handed over to the person or shipping agent responsible for transport. This also applies when our transport service is used. If handover or shipping is delayed due to reasons for which we are not responsible, the risk shall be transferred to the ordering party on the day the goods are declared ready for shipping. Transport insurance cover is available. The purchaser shall pay the cost of transport. In the event we decide to pay the cost of transport, this shall not affect the transfer of risk. Partial deliveries are permissible.<\/p>\n<h3>3. Prices and payment terms<\/h3>\n<p>Unless agreed otherwise in writing, the prices stated in quotes and concluded contracts are without obligation. The stated prices are based on the costs at the time they are quoted. Price changes occurring prior to delivery shall be to the benefit or at the expense of the purchaser. Raintime GmbH is entitled to take intermediate price changes including changes to currency parity into account when producing the invoice or a supplementary invoice. This does not give the purchaser a right to withdraw. Prices do not include the cost of assembly or installation. These costs will be billed on a time and materials basis. All prices apply per unit or linear metre. The stated prices are non-binding net prices, i.e. excluding VAT, ex-works and unpackaged from our warehouse facility at Santorastra\u00dfe 8, 2482 M\u00fcnchendorf, Austria.All shipping costs, in particular packaging, COD charges, transport costs and transport insurance costs, shall be borne by the purchaser. Errors, misprints and price changes reserved. Payments are due immediately and in full. Payments will be offset against the oldest claims, regardless of any contrary terms of the purchaser. Bills of exchange and cheques will only be accepted by separate written agreement and only if they are free of charge to us. Bills of exchange and cheques will only be accepted as a method of payment, but not instead of payment. In the event of a payment default, a default interest rate of 4% per month or a default interest rate of 9.08% over the base rate of the Austrian central bank plus sales tax shall apply. This rule applies without a requirement to issue a payment reminder and under reservation of the right to claim further damages from private customers. Article 456 of the Austrian Enterprise Code (UGB) applies to the calculation of statutory default interest in business transactions. In addition, the purchaser is obligated to reimburse dunning and collecting costs. If the bank interest rate payable by us is higher, then the corresponding interest rate is considered as agreed. The ordering party is not entitled to offset payment against existing or alleged claims or to withhold payment for any reason, in particular for alleged claims under guarantee or warranty or incomplete delivery. All claims raised by us are payable immediately if the purchaser fails to comply with payment terms or if we become aware of a significant negative change to the purchaser&#8217;s financial circumstances after conclusion of contract. Furthermore, we shall then be entitled to deliver outstanding products and services only against prepayment or provision of a security. We can withdraw from the contract if a prepayment or a security is not provided within a reasonable period of time. In the event of a withdrawal from the contract the ordering party shall be obligated to pay the actual costs incurred by us, but no less than 20% of the contract value. Custom-made products shall be paid in full.<\/p>\n<h3>\u00a04. Warranty<\/h3>\n<p>(The following stipulations of Section 4 shall apply to transactions governed by consumer protection law only as far as permissible). We guarantee that our deliveries are not deficient, which includes the omission of assured properties. In the event of a deficient delivery, our liability under warranty shall be either for remedy or replacement at our discretion. Replaced parts become our property. Insofar as we acknowledge a deficiency complaint, we shall adopt the cost of labour and material required to remedy the deficiency. Every warranty obligation shall become null and void if defects are due to improper handling, normal wear and tear or interventions such as improvements or other manipulations that do not have our approval. Complaints raised on account of incorrect or incomplete delivery or immediately recognisable defects must be reported to us in writing within 8 days of receipt of the goods, which will otherwise be deemed as accepted. Parts delivered by other suppliers are subject to the<br \/>respective manufacturer&#8217;s warranty. Indemnification is only possible after the respective manufacturer has acknowledged the claim. Goods can only be returned with our prior written consent. Defects affecting individual parts do not entitle the purchaser to return the entire shipment. All additional claims of the purchaser that differ from these stipulations are excluded regardless of their legal basis.<\/p>\n<h3>5. Retention of title<\/h3>\n<p>All products delivered by us and any products into which they are incorporated shall remain our property until the purchase price and all other associated costs have been paid in full. We are entitled to withdraw from the contract with immediate effect if bankruptcy proceedings are opened concerning the assets of the ordering party, or the opening of bankruptcy proceedings is declined due to a lack of sufficient assets or if there are concerns regarding the purchaser&#8217;s reliability or ability to pay. In such an event the purchaser shall take the products into safekeeping and shall be obligated to pay compensation for any loss of value and the cost of services rendered and any other claims. We are entitled to charge a cancellation fee amounting to 20% of the purchase price.<\/p>\n<h3>6. Liability<\/h3>\n<p>Raintime GmbH shall only be liable for damages caused with intent or through gross negligence and only up to the amount of the money received for the product that caused the damage. All additional claims, in particular claims for compensation, are excluded. Compensation for claims due to loss of profits and\/or consequential damages are excluded under all circumstances.<\/p>\n<h3>7. Invalidity of individual provisions<\/h3>\n<p>If a provision of these terms and conditions is invalid, it shall be replaced by a provision that comes as close as possible to the commercial purpose of the invalid provision. If one or more provisions of this contract should prove to be invalid, this shall not affect the validity of the rest of the contract.<\/p>\n<h3>8. Assignability of claims<\/h3>\n<p>Customers can only transfer rights and obligations relating to this contract to third parties with the written consent of Raintime GmbH.<\/p>\n<h3>9. Place of jurisdiction \u2013 Miscellaneous<\/h3>\n<p>The competent court in Korneuburg is the agreed tplace of jurisdiction for any dispute arising from this contract.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_text disabled_on=&#8221;on|on|on&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; module_alignment=&#8221;left&#8221; disabled=&#8221;on&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h1><span class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"AGB&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">GTCs &#8211; General terms and conditions<br \/><\/span><\/span><\/h1>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"1. Allgemeines&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">1. General<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Alle Angebote bzw. Gesch\u00e4ftsabschl\u00fcsse richten sich ausschlie\u00dflich nach diesen Bedingungen, die durch Auftragserteilung oder Annahme der bestellten Ware vom Besteller anerkannt werden.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">These sale and delivery terms are an integral part of every quote from or contract concluded between Raintime GmbH and the customer (hereinafter referred to as the &#8220;purchaser&#8221; or &#8220;ordering party&#8221;). They also apply to all business correspondence unless referenced separately in conjunction with a single or partial order or an existing business relationship. All quotes and business transactions are subject exclusively to these terms and conditions, which are recognised as valid when the ordering party places an order or accepts the delivered goods.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Alle Angebote bzw. Gesch\u00e4ftsabschl\u00fcsse richten sich ausschlie\u00dflich nach diesen Bedingungen, die durch Auftragserteilung oder Annahme der bestellten Ware vom Besteller anerkannt werden.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"2. Lieferbedingungen&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">2. Delivery terms<br \/><\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Teillieferungen sind zul\u00e4ssig.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">Agreed delivery dates are binding. They are deemed as fulfilled when the risk is transferred to the purchaser before the delivery date expires. This is conditional on the purchaser providing us with the necessary information in good time. Risk is transferred to the ordering party when the ordered goods are handed over to the person or shipping agent responsible for transport. This also applies when our transport service is used. If handover or shipping is delayed due to reasons for which we are not responsible, the risk shall be transferred to the ordering party on the day the goods are declared ready for shipping. Transport insurance cover is available. The purchaser shall pay the cost of transport. In the event we decide to pay the cost of transport, this shall not affect the transfer of risk. Partial deliveries are permissible.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"3. Preise und Zahlungsbedingungen&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">3. Prices and Payment terms<br \/><\/span><\/span><\/h3>\n<p>Unless agreed otherwise in writing, the prices stated in quotes and concluded contracts are without obligation. The stated prices are based on the costs at the time they are quoted. Price changes occurring prior to delivery shall be to the benefit or at the expense of the purchaser. Raintime GmbH is entitled to take intermediate price changes including changes to currency parity into account when producing the invoice or a supplementary invoice. This does not give the purchaser a right to withdraw. Prices do not include the cost of assembly or installation. These costs will be billed on a time and materials basis. All prices apply per unit or linear metre. The stated prices are non-binding net prices, i.e. excluding VAT, ex-works and unpackaged from our warehouse facility at Achauerstra\u00dfe 49 A, A-2333 Leopoldsdorf. All shipping costs, in particular packaging, COD charges, transport costs and transport insurance costs, shall be borne by the purchaser. Errors, misprints and price changes reserved. Payments are due immediately and in full. Payments will be offset against the oldest claims, regardless of any contrary terms of the purchaser. Bills of exchange and cheques will only be accepted by separate written agreement and only if they are free of charge to us. Bills of exchange and cheques will only be accepted as a method of payment, but not instead of payment. In the event of a payment default, a default interest rate of 4% per month or a default interest rate of 9.08% over the base rate of the Austrian central bank plus sales tax shall apply. This rule applies without a requirement to issue a payment reminder and under reservation of the right to claim further damages from private customers. Article 456 of the Austrian Enterprise Code (UGB) applies to the calculation of statutory default interest in business transactions. In addition, the purchaser is obligated to reimburse dunning and collecting costs. If the bank interest rate payable by us is higher, then the corresponding interest rate is considered as agreed. The ordering party is not entitled to offset payment against existing or alleged claims or to withhold payment for any reason, in particular for alleged claims under guarantee or warranty or incomplete delivery. All claims raised by us are payable immediately if the purchaser fails to comply with payment terms or if we become aware of a significant negative change to the purchaser&#8217;s financial circumstances after conclusion of contract. Furthermore, we shall then be entitled to deliver outstanding products and services only against prepayment or provision of a security. We can withdraw from the contract if a prepayment or a security is not provided within a reasonable period of time. In the event of a withdrawal from the contract the ordering party shall be obligated to pay the actual costs incurred by us, but no less than 20% of the contract value. Custom-made products shall be paid in full.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"4. Gew\u00e4hrleistung&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">4. Warranty<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Alle weitergehenden oder anderen als in diesen Bedingungen vorgesehenen Anspr\u00fcchen des K\u00e4ufers, gleich aus welchem Rechtsgrund, sind ausgeschlossen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">(The following stipulations of Section 4 shall apply to transactions governed by consumer protection law only as far as permissible). We guarantee that our deliveries are not deficient, which includes the omission of assured properties. In the event of a deficient delivery, our liability under warranty shall be either for remedy or replacement at our discretion. Replaced parts become our property. Insofar as we acknowledge a deficiency complaint, we shall adopt the cost of labour and material required to remedy the deficiency. Every warranty obligation shall become null and void if defects are due to improper handling, normal wear and tear or interventions such as improvements or other manipulations that do not have our approval. Complaints raised on account of incorrect or incomplete delivery or immediately recognisable defects must be reported to us in writing within 8 days of receipt of the goods, which will otherwise be deemed as accepted. Parts delivered by other suppliers are subject to the respective manufacturer&#8217;s warranty. Indemnification is only possible after the respective manufacturer has acknowledged the claim. Goods can only be returned with our prior written consent. Defects affecting individual parts do not entitle the purchaser to return the entire shipment. All additional claims of the purchaser that differ from these stipulations are excluded regardless of their legal basis.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Alle weitergehenden oder anderen als in diesen Bedingungen vorgesehenen Anspr\u00fcchen des K\u00e4ufers, gleich aus welchem Rechtsgrund, sind ausgeschlossen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"5. Eigentumsvorbehalt&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">5. Retention of title<br \/><\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Wir k\u00f6nnen eine Stornogeb\u00fchr von 20% des Kaufpreises verlangen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">All products delivered by us and any products into which they are incorporated shall remain our property until the purchase price and all other associated costs have been paid in full. We are entitled to withdraw from the contract with immediate effect if bankruptcy proceedings are opened concerning the assets of the ordering party, or the opening of bankruptcy proceedings is declined due to a lack of sufficient assets or if there are concerns regarding the purchaser&#8217;s reliability or ability to pay. In such an event the purchaser shall take the products into safekeeping and shall be obligated to pay compensation for any loss of value and the cost of services rendered and any other claims. We are entitled to charge a cancellation fee amounting to 20% of the purchase price.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Wir k\u00f6nnen eine Stornogeb\u00fchr von 20% des Kaufpreises verlangen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"6. Haftung&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">6. Liability<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Der Ersatz von Sch\u00e4den f\u00fcr entgangenen Gewinn sowie von mittelbaren und\/oder Folgesch\u00e4den ist in jedem Fall ausgeschlossen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">Raintime GmbH shall only be liable for damages caused with intent or through gross negligence and only up to the amount of the money received for the product that caused the damage. All additional claims, in particular claims for compensation, are excluded. Compensation for claims due to loss of profits and\/or consequential damages are excluded under all circumstances.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Der Ersatz von Sch\u00e4den f\u00fcr entgangenen Gewinn sowie von mittelbaren und\/oder Folgesch\u00e4den ist in jedem Fall ausgeschlossen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"7. Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">7. Invalidity of any individual provision<br \/><\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Sollten einzelne oder mehrere Bestimmungen des Vertrages unwirksam sein, wird dadurch die G\u00fcltigkeit des \u00fcbrigen Vertrages nicht ber\u00fchrt.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">If a provision of these terms and conditions is invalid, it shall be replaced by a provision that comes as close as possible to the commercial purpose of the invalid provision. If one or more provisions of this contract should prove to be invalid, this shall not affect the validity of the rest of the contract.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Sollten einzelne oder mehrere Bestimmungen des Vertrages unwirksam sein, wird dadurch die G\u00fcltigkeit des \u00fcbrigen Vertrages nicht ber\u00fchrt.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"8. Abtretbarkeit von Anspr\u00fcchen&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">8. Assignability of claims<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Rechte und Pflichten aus diesem Vertrag k\u00f6nnen vom Kunden nur im schriftlichen Einvernehmen mit Fa. Raintime GmbH an Dritte abgetreten werden.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">Customers can only transfer rights and obligations relating to this contract to third parties with the written consent of Raintime GmbH.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Rechte und Pflichten aus diesem Vertrag k\u00f6nnen vom Kunden nur im schriftlichen Einvernehmen mit Fa. Raintime GmbH an Dritte abgetreten werden.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"9. Gerichtsstand \u2013 Sonstiges&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">9. Place of jurisdiction &#8211; Miscellaneous<br \/><\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"F\u00fcr alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag gilt ausschlie\u00dflich die \u00f6rtliche Zust\u00e4ndigkeit des sachlich zust\u00e4ndigen Gerichtes in Korneuburg als vereinbart.&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">The competent court in Korneuburg is the agreed tplace of jurisdiction for any dispute arising from this contract.<br \/><\/span><\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; module_alignment=&#8221;left&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/raintime_200.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-157\" src=\"https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/raintime_200.png\" alt=\"raintime\" width=\"171\" height=\"35\" \/><\/a><\/p>\n<p>Santorastra\u00dfe 8<br \/>2482 M\u00fcnchendorf<br \/>Austria<\/p>\n<p>Tel. <a href=\"tel:+43225930899\">+43 2259 30899<\/a><\/p>\n<p><a href=\"mailto:office@raintime.at\">office@raintime.at<\/a><br \/><a href=\"http:\/\/www.raintime.at\">www.raintime.at<\/a><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8221;2_3,1_3&#8243; disabled_on=&#8221;on|on|on&#8221; admin_label=&#8221;row&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; disabled=&#8221;on&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;2_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; module_alignment=&#8221;left&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<h1><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"AGB&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">Terms and conditions<\/span><\/span><\/h1>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"1. Allgemeines&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">1. General<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Die vorliegenden Liefer- und Verkaufsbedingungen bilden einen integrierenden Bestandteil jedes Angebotes bzw. Gesch\u00e4ftsabschlusses zwischen Fa. Raintime GmbH und dem Kunden (im folgenden \u201cK\u00e4ufer\u201d oder \u201cBesteller\u201d genannt).\">The present delivery and sales form an integral part of any offer or transaction is concluded between Messrs. Raintime GmbH and the customer (hereinafter &#8220;Purchaser&#8221; or &#8220;Buyer&#8221; called). <\/span><span title=\"Sie gelten f\u00fcr den gesamten Gesch\u00e4ftsverkehr auch insoweit, als bei einem Einzel- oder Teilauftrag im Rahmen einer bestehenden Gesch\u00e4ftsbeziehung auf sie nicht besonders Bezug genommen wird.\">They apply to all business dealings and to the extent that in a single or partial order in the context of an existing business relationship to them is not particularly referred to. <\/span><span title=\"Alle Angebote bzw. Gesch\u00e4ftsabschl\u00fcsse richten sich ausschlie\u00dflich nach diesen Bedingungen, die durch Auftragserteilung oder Annahme der bestellten Ware vom Besteller anerkannt werden.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">All offers and transactions are governed exclusively by these terms and conditions, which are accepted by placing an order or acceptance of the goods ordered by the customer.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Alle Angebote bzw. Gesch\u00e4ftsabschl\u00fcsse richten sich ausschlie\u00dflich nach diesen Bedingungen, die durch Auftragserteilung oder Annahme der bestellten Ware vom Besteller anerkannt werden.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"2. Lieferbedingungen&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">2. Delivery<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Vereinbarte Liefertermine sind verbindlich.\">Agreed delivery dates are binding. <\/span><span title=\"Sie gelten jedenfalls als eingehalten, wenn vor ihrem Ablauf die Gefahr auf den K\u00e4ufer \u00fcbergegangen ist.\">They shall in any case be deemed to be met if the risk has been transferred to the buyer prior to its expiry. <\/span><span title=\"Dies setzt voraus, dass uns alle notwendigen, vom K\u00e4ufer zu beschaffenden Informationen rechtzeitig zugegangen sind.\">This assumes that all of us need to be provided by the buyer information is received in time. <\/span><span title=\"Die Gefahr geht mit der \u00dcbergabe der bestellten Ware an die den Transport durchf\u00fchrende Person oder Einrichtung auf den Besteller \u00fcber.\">The risk passes with the handing over the ordered goods to the carrying out the transport person or entity to the buyer. <\/span><span title=\"Dies gilt auch bei Verwendung unserer Transportmittel.\">This also applies when using our means of transport. <\/span><span title=\"Verz\u00f6gert sich die \u00dcbergabe oder die Versendung aus von uns nicht zu vertretenden Gr\u00fcnden, so geht die Gefahr vom Tage der Versandbereitschaft der Ware an auf den Besteller \u00fcber.\">The transfer or the delivery is delayed from us for reasons beyond control, the risk is from the day of readiness for shipment of the goods to be transferred to the purchaser. <\/span><span title=\"Eine Transportversicherung kann abgeschlossen werden.\">Transport insurance can be completed. <\/span><span title=\"Die Transportkosten gehen zu Lasten des K\u00e4ufers.\">The transport costs shall be borne by the buyer. <\/span><span title=\"Eine eventuelle \u00dcbernahme der Transportkosten hat keinen Einfluss auf den Gefahren\u00fcbergang.\">A possible takeover of the transportation costs will not affect the transfer of risk. <\/span><span title=\"Teillieferungen sind zul\u00e4ssig.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">Partial deliveries are allowed.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Teillieferungen sind zul\u00e4ssig.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"3. Preise und Zahlungsbedingungen&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">3. Prices and Payment<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Die Preise sind sowohl bei Angeboten als auch im Abschlussfall \u2013 wenn schriftlich nichts anderes vereinbart wurde \u2013 freibleibend.\">Prices are both offered as well in the final event &#8211; if in writing otherwise agreed &#8211; subject to confirmation. <\/span><span title=\"Die angegebenen Preise basieren auf den Kosten zum Zeitpunkt der Preisangabe.\">The prices are based on the costs at the time of quotation. <\/span><span title=\"Kosten\u00e4nderungen bis zur Lieferung gehen zu Gunsten bzw. zu lasten des K\u00e4ufers \/ Bestellers.\">Costs Changes to delivery shall be in favor or at the expense of the buyer \/ purchaser. <\/span><span title=\"Fa. Raintime GmbH ist berechtigt, zwischenzeitige Preis- und Kosten\u00e4nderungen einschlie\u00dflich Ver\u00e4nderungen der W\u00e4hrungsparit\u00e4t bei Erstellung der Faktura oder in Form einer Nachtragsfaktura zu ber\u00fccksichtigen.\">Fa. Raintime GmbH is entitled to take into account between term price and cost changes, including changes in the currency parity in creating the billing or in the form of a supplementary invoice. <\/span><span title=\"Ein R\u00fccktrittsrecht kann vom K\u00e4ufer dadurch nicht abgeleitet werden.\">The right of withdrawal can not be deduced from the buyer thereby. <\/span><span title=\"Kosten f\u00fcr Montage sind in den Preisen nicht inbegriffen.\">Costs for installation are not included in the prices. <\/span><span title=\"Diese werden nach dem jeweils g\u00fcltigen Regiesatz verrechnet.\">These are offset by the Directed applicable in each case. <\/span><span title=\"Alle Preise gelten pro St\u00fcck bzw. pro Laufmeter.\">All prices are per piece or per linear meter. <\/span><span title=\"Die angegebenen Preise verstehen sich ohne gesetzlicher Mehrwertsteuer, also netto, freibleibend ab unserem Lager Achauerstra\u00dfe 49 A, A-2333 Leopoldsdorf, unverpackt.\">The prices do not include VAT, ie net, subject to confirmation from our warehouse Achauerstra\u00dfe 49 A, A-2333 Leopoldsdorf, unpacked. <\/span><span title=\"Alle Versandkosten, insbesondere Verpackung, Nachnahmegeb\u00fchren, Transportkosten, Transportversicherung, etc. gehen zu Lasten des K\u00e4ufers.\">All shipping costs, especially packaging, fees, transport costs, transport insurance, etc. shall be borne by the buyer. <\/span><span title=\"Irrtum, Druckfehler oder Preis\u00e4nderungen sind vorbehalten.\">Errors, misprint or price changes are reserved. <\/span><span title=\"Zahlungen sind sofort ohne Abzug f\u00e4llig.\">Payments are due immediately without deduction. <\/span><span title=\"Unbeschadet anders lautender Bestimmungen des Bestellers, werden Zahlungen auf die jeweils \u00e4ltesten Forderungen verrechnet.\">Notwithstanding any provisions of the purchaser, payments are offset against the oldest claims. <\/span><span title=\"Wechsel und Schecks werden nur nach besonderer schriftlicher Vereinbarung und f\u00fcr uns spesen- und kostenfrei angenommen.\">Drafts and checks are of expenses only to a separate written agreement and for us and accepted free of charge. <\/span><span title=\"Schecks und Wechsel werden nur zahlungshalber und nicht an Erf\u00fcllungs Statt angenommen.\">Cheques and drafts are only accepted for payment and not in lieu of payment. <\/span><span title=\"Bei \u00dcberschreitung eines vereinbarten Zahlungstermines werden, ohne dass es einer Mahnung bedarf, 1,5% Verzugszinsen pro Monat oder Verzugszinsen in der H\u00f6he von 5% \u00fcber dem jeweiligen Diskontsatz der \u00d6sterreichischen Nationalbank zuz\u00fcglich Umsatzsteuer, unter Vorbehalt der Geltendmachung eines h\u00f6heren Schadens, f\u00e4llig.\">In excess of an agreed payment date, without the need for a reminder, 1.5% interest per month or default interest in the amount of 5% above the discount rate of the Austrian National Bank plus value added tax, subject to the assertion of a higher damage, overdue. <\/span><span title=\"Au\u00dferdem ist der Besteller in jedem Fall verpflichtet, die Mahn- und Inkassokosten zu ersetzen.\">In addition, the buyer is in any case obliged to compensate the reminder and collection costs. <\/span><span title=\"Sollten die von uns zu entrichtenden Bankzinsen h\u00f6her sein, gelten diese als vereinbart.\">If the fees payable by us bank rates be higher, this shall be deemed agreed. <\/span><span title=\"Der Besteller ist nicht berechtigt, eine Aufrechnung gegen bestehende oder behauptete Gegenforderungen vorzunehmen, bzw. Zahlungen, aus welchem Grund auch immer, insbesondere wegen behaupteter Garantie- oder Gew\u00e4hrleistungsanspr\u00fcche oder wegen nicht vollst\u00e4ndiger Lieferung, zur\u00fcckzuhalten.\">The purchaser is not entitled to a set-off against existing or alleged counterclaims, or payments, for any reason whatsoever, in particular for alleged guarantee or warranty claims, or because of incomplete delivery, withhold. <\/span><span title=\"Alle unsere Forderungen werden sofort f\u00e4llig, wenn die Zahlungsbedingungen nicht eingehalten werden oder uns nach dem Vertragsabschlu\u00df eine wesentliche Verschlechterung in den Verm\u00f6gensverh\u00e4ltnissen bekannt wird.\">All our claims are due immediately if the payment conditions are not complied with or us a significant deterioration in the financial circumstances becomes known after the conclusion of the contract. <\/span><span title=\"Wir sind dann auch berechtigt, noch ausstehende Lieferungen und Leistungen nur gegen Vorauszahlung oder Sicherheitsleistung auszuf\u00fchren.\">We are then also entitled to make outstanding deliveries and services only against advance payment or security. <\/span><span title=\"Sind Vorauszahlung oder Sicherheitsleistung auch nach einer angemessenen Nachfrist nicht erbracht, k\u00f6nnen wir vom Vertrag zur\u00fccktreten.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">Are advance payment or security is not provided, even after a reasonable grace period, we can withdraw from the contract.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Sind Vorauszahlung oder Sicherheitsleistung auch nach einer angemessenen Nachfrist nicht erbracht, k\u00f6nnen wir vom Vertrag zur\u00fccktreten.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"4. Gew\u00e4hrleistung&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">4. Warranty<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"(F\u00fcr dem Konsumentenschutzgesetz unterliegende Gesch\u00e4fte gelten die in Punkt 4 nachfolgenden Bestimmungen nur soweit zul\u00e4ssig).Wir gew\u00e4hrleisten, dass unsere Lieferungen nicht mit M\u00e4ngeln, zu denen auch das Fehlen zugesicherter Eigenschaften geh\u00f6rt, behaftet sind.\">(For the Consumer Protection Act underlying transactions subject to the following provisions in point 4 only to the extent permitted) .We guarantee that our supplies are not defects, including the absence of guaranteed properties, afflicted. <\/span><span title=\"F\u00fcr mangelhafte Lieferungen oder Leistungen beschr\u00e4nkt sich unsere Gew\u00e4hrleistungsverpflichtung nach unserer Wahl auf Verbesserung oder Ersatzlieferung.\">For defective goods or services, our warranty obligation is limited, at our discretion to repair or replacement. <\/span><span title=\"Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum \u00fcber.\">Replaced parts become our property. <\/span><span title=\"Soweit wir einen ger\u00fcgten Mangel anerkennen, \u00fcbernehmen wir die zum Zweck der Nachbesserung anfallenden Arbeits- und Materialkosten.\">Unless we recognize a defect complained, we assume for the purpose of improvement related labor and material costs. <\/span><span title=\"Jede Gew\u00e4hrleistungsverpflichtung erlischt, wenn Defekte durch unsachgem\u00e4\u00dfe Handhabung, normalen Verschlei\u00df oder durch von uns nicht genehmigte Eingriffe, wie Nachbesserungs- oder sonstige Arbeiten herbeigef\u00fchrt wurden.\">Any warranty obligation shall lapse if defects caused by improper handling, normal wear and tear or through unauthorized interference from us as subsequent improvement or other work have been brought about. <\/span><span title=\"Beanstandungen, die sich auf falsche oder unvollst\u00e4ndige Lieferung oder auf sofort erkennbare M\u00e4ngel beziehen, m\u00fcssen uns binnen 8 Tagen nach Eingang der Ware schriftlich mitgeteilt werden, andernfalls gilt die Ware als abgenommen.\">Complaints relating to incorrect or incomplete delivery or immediately visible defects must be notified to us within 8 days of receipt of the goods, otherwise the goods shall be deemed accepted. <\/span><span title=\"F\u00fcr Zulieferteile anderer Erzeugerfirmen gelten deren Garantiebestimmungen und sind Ersatzleistungen erst nach Anerkennung durch den Erzeuger m\u00f6glich.\">For purchased parts from other producers, companies whose warranties are extended and are replacement benefits only after recognition by the producer possible. <\/span><span title=\"R\u00fccksendungen von Waren bed\u00fcrfen unseres vorherigen schriftlichen Einverst\u00e4ndnisses.\">Returns of goods require our prior written consent. <\/span><span title=\"M\u00e4ngel einzelner St\u00fccke berechtigen nicht die ganze Sendung zur Verf\u00fcgung zu stellen.\">Defects of individual items shall not entitle to make the whole program is available. <\/span><span title=\"Alle weitergehenden oder anderen als in diesen Bedingungen vorgesehenen Anspr\u00fcchen des K\u00e4ufers, gleich aus welchem Rechtsgrund, sind ausgeschlossen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">Any further or other measures provided for in these conditions as claims by the purchaser, regardless of the legal basis, are excluded.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Alle weitergehenden oder anderen als in diesen Bedingungen vorgesehenen Anspr\u00fcchen des K\u00e4ufers, gleich aus welchem Rechtsgrund, sind ausgeschlossen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"5. Eigentumsvorbehalt&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">5. Retention of title<br \/><\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Alle von uns gelieferten Produkte, sowie die aus ihrer Be- oder Verarbeitung entstehenden Sachen, bleiben bis zur vollst\u00e4ndigen Bezahlung des Kaufpreises und aller damit verbundenen sonstigen Kosten in unserem Eigentum.\">All products supplied by us, as well as resulting from their treatment or processing, until full payment of the purchase price and all other costs associated with our property. <\/span><span title=\"Wir sind berechtigt, den sofortigen R\u00fccktritt vom Vertrag zu erkl\u00e4ren, wenn \u00fcber das Verm\u00f6gen des K\u00e4ufers ein Insolvenzverfahren er\u00f6ffnet oder die Er\u00f6ffnung mangels Verm\u00f6gen abgelehnt wird oder Bedenken hinsichtlich der Zahlungsf\u00e4higkeit oder Zuverl\u00e4ssigkeit bestehen.\">We are entitled to declare the immediate cancellation of the contract when opened over the assets of the buyer insolvency proceedings or the opening is rejected for lack of assets or there are concerns about the solvency or reliability. <\/span><span title=\"In diesem Fall sind die gelieferten Produkte zur\u00fcckzustellen und ist der K\u00e4ufer verpflichtet, f\u00fcr die eingetretene Wertminderung sowie f\u00fcr Aufwendungen bereits erbrachter Leistungen und sonstiger Sch\u00e4den Ersatz zu leisten.\">In this case the products delivered are to be returned and the buyer is obliged to pay for incurred impairment and for expenses already provided services and other damage replacement. <\/span><span title=\"Wir k\u00f6nnen eine Stornogeb\u00fchr von 20% des Kaufpreises verlangen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">We may charge a cancellation fee of 20% of the purchase price.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Wir k\u00f6nnen eine Stornogeb\u00fchr von 20% des Kaufpreises verlangen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"6. Haftung&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">6. Liability<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Fa. Raintime GmbH haftet nur f\u00fcr Sch\u00e4den, die durch ihre grobe Fahrl\u00e4ssigkeit oder Vorsatz verschuldet wurden und zwar nur bis zur H\u00f6he des vereinnahmten Entgeltes jenes Produktes, das den Schaden verursacht hat.\">Fa. Raintime GmbH is only liable for damages that were inflicted by their gross negligence or intent and only up to the amount of collected remuneration that product which caused the damage. <\/span><span title=\"Anspr\u00fcche, die dar\u00fcber hinausgehen, insbesondere alle weiteren Schadenersatzanspr\u00fcche, sind ausgeschlossen.\">Claims that go beyond, in particular all other claims for damages are excluded. <\/span><span title=\"Der Ersatz von Sch\u00e4den f\u00fcr entgangenen Gewinn sowie von mittelbaren und\/oder Folgesch\u00e4den ist in jedem Fall ausgeschlossen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">The compensation for damages for loss of profit and indirect and \/ or consequential damages is excluded in any case.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Der Ersatz von Sch\u00e4den f\u00fcr entgangenen Gewinn sowie von mittelbaren und\/oder Folgesch\u00e4den ist in jedem Fall ausgeschlossen.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"7. Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">7. invalidity of any provision<br \/><\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Ist eine Bestimmung dieser Bedingungen unwirksam, so wird sie durch diejenige Bestimmung ersetzt, die dem wirtschaftlichen Zweck der unwirksamen Bestimmung am n\u00e4chsten kommt.\">If any provision of these Conditions be invalid, it will be replaced by an appropriate provision which comes the economic purpose of the invalid provision. <\/span><span title=\"Sollten einzelne oder mehrere Bestimmungen des Vertrages unwirksam sein, wird dadurch die G\u00fcltigkeit des \u00fcbrigen Vertrages nicht ber\u00fchrt.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">Should one or more provisions of the contract are invalid, the validity of the remaining provisions shall not be affected.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Sollten einzelne oder mehrere Bestimmungen des Vertrages unwirksam sein, wird dadurch die G\u00fcltigkeit des \u00fcbrigen Vertrages nicht ber\u00fchrt.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"8. Abtretbarkeit von Anspr\u00fcchen&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">8. Assignment of Claims<\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Rechte und Pflichten aus diesem Vertrag k\u00f6nnen vom Kunden nur im schriftlichen Einvernehmen mit Fa. Raintime GmbH an Dritte abgetreten werden.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \">Rights and obligations under this Agreement may be assigned by the customer only in the written agreement with Fa. Raintime GmbH to a third party.<\/span><\/span><\/p>\n<h3><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"Rechte und Pflichten aus diesem Vertrag k\u00f6nnen vom Kunden nur im schriftlichen Einvernehmen mit Fa. Raintime GmbH an Dritte abgetreten werden.&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; \"><br \/><\/span><span title=\"9. Gerichtsstand \u2013 Sonstiges&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">9. Jurisdiction &#8211; Miscellaneous<br \/><\/span><\/span><\/h3>\n<p><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"en\"><span title=\"F\u00fcr alle Streitigkeiten aus diesem Vertrag gilt ausschlie\u00dflich die \u00f6rtliche Zust\u00e4ndigkeit des sachlich zust\u00e4ndigen Gerichtes in Korneuburg als vereinbart.&lt;\/p&gt;&lt;br \/&gt;&lt;br \/&gt; &lt;p&gt;\">Exclusively shall be deemed agreed the territorial jurisdiction of the competent court in Korneuburg for all disputes arising from this contract.<br \/><\/span><\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; module_alignment=&#8221;left&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<a href=\"https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/raintime_200.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-157\" src=\"https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/raintime_200.png\" alt=\"raintime\" width=\"171\" height=\"35\" \/><\/a><\/p>\n<p>Achauer Stra\u00dfe 49 A<br \/>\nA-2333 Leopoldsdorf bei Wien<\/p>\n<p>tel +43 2235 43000<br \/>\nfax +43 2235 43001<\/p>\n<p>office@raintime.at<br \/>\nwww.raintime.at<br \/>\n[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; admin_label=&#8221;section&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; background_color=&#8221;#FFFFFF&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row column_structure=&#8221;1_4,1_4,1_4,1_4&#8243; admin_label=&#8221;row&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_blurb title=&#8221;Mist systems&#8221; url=&#8221;@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF9saW5rX3VybF9wYWdlIiwic2V0dGluZ3MiOnsicG9zdF9pZCI6IjE0MCJ9fQ==@&#8221; use_icon=&#8221;on&#8221; font_icon=&#8221;&#xe003;||divi||400&#8243; icon_color=&#8221;#0a99c4&#8243; admin_label=&#8221;Nebelsysteme&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; _dynamic_attributes=&#8221;url&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; text_orientation=&#8221;center&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]<\/p>\n<p class=\"intext\">Water used innovatively: air humidification, air cooling, dust and odor control using mist technology. This technology is clean and extremely energy-saving and even allows air cooling outdoors!<\/p>\n<p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_blurb title=&#8221;Irrigation systems&#8221; url=&#8221;@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF9saW5rX3VybF9wYWdlIiwic2V0dGluZ3MiOnsicG9zdF9pZCI6IjEwOCJ9fQ==@&#8221; use_icon=&#8221;on&#8221; font_icon=&#8221;&#xe004;||divi||400&#8243; icon_color=&#8221;#0a99c4&#8243; admin_label=&#8221;Bew\u00e4sserung&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; _dynamic_attributes=&#8221;url&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; text_orientation=&#8221;center&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p>Plants need water&#8230; Modern irrigation systems offer you numerous advantages: time savings, lower water consumption, flexibility, increased value and, above all, a beautiful garden and healthy plants.<\/p>\n<p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_blurb title=&#8221;Water features&#8221; url=&#8221;@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF9saW5rX3VybF9wYWdlIiwic2V0dGluZ3MiOnsicG9zdF9pZCI6IjE1NCJ9fQ==@&#8221; image=&#8221;https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/Raintime-Wasserspiele.png&#8221; disabled_on=&#8221;off|off|off&#8221; admin_label=&#8221;Wasserspiele&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; _dynamic_attributes=&#8221;url&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; text_orientation=&#8221;center&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<p><span class=\"color color3 intext\">Modern and innovative products: water features, mist effects with tap water pressure, drinking fountains and much more &#8211; as well as overall concepts for open space and green space planners.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_blurb title=&#8221;Technology &#038; more&#8221; url=&#8221;@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF9saW5rX3VybF9wYWdlIiwic2V0dGluZ3MiOnsicG9zdF9pZCI6IjE1NiJ9fQ==@&#8221; use_icon=&#8221;on&#8221; font_icon=&#8221;&#xe0e1;||divi||400&#8243; icon_color=&#8221;#0a99c4&#8243; admin_label=&#8221;Technik &#038; mehr&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; _dynamic_attributes=&#8221;url&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; text_orientation=&#8221;center&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;]<\/p>\n<div class=\"txt\">\n<p class=\"intext\">Diverse control technology for irrigation systems! Finest atomization in mist systems using the most modern pump technology and mist nozzles! Innovative product development and professional project management!<\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row admin_label=&#8221;row&#8221; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;4_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.16&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_cta title=&#8221;Have we piqued your interest?&#8221; button_url=&#8221;@ET-DC@eyJkeW5hbWljIjp0cnVlLCJjb250ZW50IjoicG9zdF9saW5rX3VybF9wYWdlIiwic2V0dGluZ3MiOnsicG9zdF9pZCI6IjEyMiJ9fQ==@&#8221; button_text=&#8221;Continue here!&#8221; admin_label=&#8221;Call To Action&#8221; _builder_version=&#8221;4.22.1&#8243; _dynamic_attributes=&#8221;button_url&#8221; background_color=&#8221;#0a99c4&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221; button_letter_spacing_hover=&#8221;0&#8243; saved_tabs=&#8221;all&#8221; locked=&#8221;off&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; button_text_size__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_one_text_size__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_two_text_size__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_text_color__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_one_text_color__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_two_text_color__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_border_width__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_one_border_width__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_two_border_width__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_border_color__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_one_border_color__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_two_border_color__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_border_radius__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_one_border_radius__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_two_border_radius__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_letter_spacing__hover_enabled=&#8221;on&#8221; button_letter_spacing__hover=&#8221;0&#8243; button_one_letter_spacing__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_two_letter_spacing__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_bg_color__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_one_bg_color__hover_enabled=&#8221;off&#8221; button_two_bg_color__hover_enabled=&#8221;off&#8221;]<\/p>\n<p>Feel welcome to contact us. We will be happy to advise you and implement your project professionally according to your requirements.<\/p>\n<p>[\/et_pb_cta][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>GTCs &#8211; General terms and conditions 1. General These sale and delivery terms are an integral part of every quote from or contract concluded between Raintime GmbH and the customer (hereinafter referred to as the &#8220;purchaser&#8221; or &#8220;ordering party&#8221;). They also apply to all business correspondence unless referenced separately in conjunction with a single or [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"<!-- wp:heading -->\r\n<h2>Who we are<\/h2>\r\n<!-- \/wp:heading --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p><strong class=\"privacy-policy-tutorial\">Suggested text: <\/strong>Our website address is: https:\/\/neu.raintime.at.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:heading -->\r\n<h2>Comments<\/h2>\r\n<!-- \/wp:heading --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p><strong class=\"privacy-policy-tutorial\">Suggested text: <\/strong>When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor\u2019s IP address and browser user agent string to help spam detection.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p>An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https:\/\/automattic.com\/privacy\/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:heading -->\r\n<h2>Media<\/h2>\r\n<!-- \/wp:heading --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p><strong class=\"privacy-policy-tutorial\">Suggested text: <\/strong>If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:heading -->\r\n<h2>Cookies<\/h2>\r\n<!-- \/wp:heading --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p><strong class=\"privacy-policy-tutorial\">Suggested text: <\/strong>If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p>If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p>When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select \"Remember Me\", your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p>If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:heading -->\r\n<h2>Embedded content from other websites<\/h2>\r\n<!-- \/wp:heading --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p><strong class=\"privacy-policy-tutorial\">Suggested text: <\/strong>Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p>These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:heading -->\r\n<h2>Who we share your data with<\/h2>\r\n<!-- \/wp:heading --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p><strong class=\"privacy-policy-tutorial\">Suggested text: <\/strong>If you request a password reset, your IP address will be included in the reset email.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:heading -->\r\n<h2>How long we retain your data<\/h2>\r\n<!-- \/wp:heading --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p><strong class=\"privacy-policy-tutorial\">Suggested text: <\/strong>If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p>For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:heading -->\r\n<h2>What rights you have over your data<\/h2>\r\n<!-- \/wp:heading --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p><strong class=\"privacy-policy-tutorial\">Suggested text: <\/strong>If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph --><!-- wp:heading -->\r\n<h2>Where your data is sent<\/h2>\r\n<!-- \/wp:heading --><!-- wp:paragraph -->\r\n<p><strong class=\"privacy-policy-tutorial\">Suggested text: <\/strong>Visitor comments may be checked through an automated spam detection service.<\/p>\r\n<!-- \/wp:paragraph -->","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-995","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Terms &amp; conditions - raintime<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Terms &amp; conditions - raintime\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"GTCs - General terms and conditions 1. General These sale and delivery terms are an integral part of every quote from or contract concluded between Raintime GmbH and the customer (hereinafter referred to as the &quot;purchaser&quot; or &quot;ordering party&quot;). They also apply to all business correspondence unless referenced separately in conjunction with a single or [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"raintime\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-12-06T10:08:41+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/raintime_200.png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"23 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/en\\\/terms-and-conditions\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/en\\\/terms-and-conditions\\\/\",\"name\":\"Terms & conditions - raintime\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/en\\\/terms-and-conditions\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/en\\\/terms-and-conditions\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/raintime_200.png\",\"datePublished\":\"2022-10-04T06:44:58+00:00\",\"dateModified\":\"2023-12-06T10:08:41+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/en\\\/terms-and-conditions\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/en\\\/terms-and-conditions\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/en\\\/terms-and-conditions\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/raintime_200.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/04\\\/raintime_200.png\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/en\\\/terms-and-conditions\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Terms &#038; conditions\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/\",\"name\":\"raintime\",\"description\":\"Nachhaltiger Einsatz von Wasser zur Bew\u00e4sserung, Klimatisierung und K\u00fchlung\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.raintime.at\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Terms & conditions - raintime","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Terms & conditions - raintime","og_description":"GTCs - General terms and conditions 1. General These sale and delivery terms are an integral part of every quote from or contract concluded between Raintime GmbH and the customer (hereinafter referred to as the \"purchaser\" or \"ordering party\"). They also apply to all business correspondence unless referenced separately in conjunction with a single or [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/","og_site_name":"raintime","article_modified_time":"2023-12-06T10:08:41+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/raintime_200.png","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"23 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/","url":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/","name":"Terms & conditions - raintime","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.raintime.at\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/raintime_200.png","datePublished":"2022-10-04T06:44:58+00:00","dateModified":"2023-12-06T10:08:41+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/#primaryimage","url":"https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/raintime_200.png","contentUrl":"https:\/\/www.raintime.at\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/raintime_200.png"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/terms-and-conditions\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Terms &#038; conditions"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.raintime.at\/#website","url":"https:\/\/www.raintime.at\/","name":"raintime","description":"Nachhaltiger Einsatz von Wasser zur Bew\u00e4sserung, Klimatisierung und K\u00fchlung","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.raintime.at\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/995","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=995"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/995\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.raintime.at\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=995"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}